Post by PeterW on Feb 24, 2011 16:13:48 GMT -5
Wayne,
In the Competition thread you correctly wrote:
That's why English is such a fascinating language. There are relatively few "rules" compared with some other more rigid languages. Take word order in a sentence, for example.
Gray's poem Elegy in a Country Churchyard starts:
The curfew tolls the knell of parting day.
The lowing herd winds slowly o'er the lee.
The ploughman homeward plods his weary way.
And leaves the world to darkness and to me.
My English tutor pointed out that, grammatically, the fourth line could be as written by Gray, or it could be:
Weary, the ploughman plods his homeward way.
or The ploughman plods his weary homeward way.
or The weary ploughman plods his homeward way.
or Homeward the weary ploughman plods his way.
or The ploughman, weary, plods his homeward way.
Or possibly one of several other word orders, each one bringing a slightly different atmosphere.
I agree this must make it a difficult language to learn. But it is just one of the beauties of the English language. Its flexiblity allows us, if we take the trouble, to choose the word order that best expresses to the reader or listener what we feel and the way we feel it.
My tutor also reminded us that people make a language and are constantly changing it. Grammarians are academics, often steeped in Latin and ancient Greek, who catalogue it and try to put it into neat little boxes of "rules".
PeterW
In the Competition thread you correctly wrote:
English borrows a lot of words from other languages--particularly "American" English. It seems like it would be a difficult language to learn as there don't seem to be as many rules as there are in many other languages.
That's why English is such a fascinating language. There are relatively few "rules" compared with some other more rigid languages. Take word order in a sentence, for example.
Gray's poem Elegy in a Country Churchyard starts:
The curfew tolls the knell of parting day.
The lowing herd winds slowly o'er the lee.
The ploughman homeward plods his weary way.
And leaves the world to darkness and to me.
My English tutor pointed out that, grammatically, the fourth line could be as written by Gray, or it could be:
Weary, the ploughman plods his homeward way.
or The ploughman plods his weary homeward way.
or The weary ploughman plods his homeward way.
or Homeward the weary ploughman plods his way.
or The ploughman, weary, plods his homeward way.
Or possibly one of several other word orders, each one bringing a slightly different atmosphere.
I agree this must make it a difficult language to learn. But it is just one of the beauties of the English language. Its flexiblity allows us, if we take the trouble, to choose the word order that best expresses to the reader or listener what we feel and the way we feel it.
My tutor also reminded us that people make a language and are constantly changing it. Grammarians are academics, often steeped in Latin and ancient Greek, who catalogue it and try to put it into neat little boxes of "rules".
PeterW